Keine exakte Übersetzung gefunden für عَدَّل مِن جديد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عَدَّل مِن جديد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The first task is the restoration of justice.
    وتتمثل المهمة الأولى في إقامة العدل من جديد.
  • Authorities in the north and the south stressed to the assessment team the need for United Nations support for the re-establishment of the administration of justice in all areas affected by the conflict.
    وقد أكدت السلطات في الشمال والجنوب لفريق التقييم ضرورة دعم الأمم المتحدة لعملية إقامة العدل من جديد في جميع المناطق المتضررة من الصراع.
  • It is a vision of a peaceful, prosperous and just world, which reaffirms the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
    وهو يتصور عالما يسوده السلام والرخاء والعدل مؤكدا من جديد أغراض ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
  • The Reform Act introduced the Constitutional Court and the Judicature Council in an attempt to make the administration of justice transparent again.
    وأنشأ هذا القانون المحكمة الدستورية ومجلس القضاء لجعل إقامة العدل تتسم من جديد بالشفافية.
  • Asserting the full compliance of the Government with court judgements, the Minister of Justice reaffirmed in a press statement that the Egyptian Government was not responsible for the crisis in the Bar Association and that it had nothing to do with the legal judgement to end the sequestration or with seeking a stay of its execution.
    وتأكيداً لامتثال الحكومة التام لأحكام المحاكم، أكد وزير العدل من جديد في بيان صحفي أن الحكومة المصرية غير مسؤولة عن الأزمة الدائرة في نقابة المحامين وأنه لا علاقة لها بالحكم القضائي بإنهاء الحراسة القضائية ولا بطلب تأجيل تنفيذه.
  • Morocco reported that on the occasion of the Durban Review Conference, the Ministry of the Justice reaffirmed its view that the next review conference should focus on the implementation of operational mechanisms as well as actions that follow up on the implementation of recommendations of the Durban Declaration and Programme of Action.
    كما أبلغ المغرب أنه، بمناسبة مؤتمر استعراض ديربان، أكدت وزارة العدل من جديد وجهة نظرها القائلة بضرورة تركيز مؤتمر الاستعراض المقبل على تنفيذ آليات التشغيل، وكذلك على أعمال المتابعة لتنفيذ توصيات إعلان وبرنامج عمل ديربان.
  • As a result, the leadership of FAFN issued a command order on 30 April 2006 instructing an immediate end to the detention of children in areas under their control, pending the restoration of the administration of justice.
    ونتيجة لذلك، أصدرت قيادة القوات المسلحة التابعة للقوات الجديدة أمرا قياديا في 30 نيسان/أبريل 2006 أوعزت فيه بالإنهاء الفوري لاحتجاز الأطفال في المناطق الخاضعة لسيطرتها، إلى أن يتم إرساء أسس إقامة العدل من جديد.
  • The two conditions of necessity and proportionality were reaffirmed by the ICJ in its Judgments in the 2003 Oil Platforms case, and in the 2005 Armed Activities case.
    وأكدت محكمة العدل الدولية من جديد شرطي الضرورة والتناسب في الحكمين الصادرين عنها في القضية المتعلقة بمنصات النفط لعام 2003 وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة لعام 2005.
  • Decides that individuals who have access to the current system of administration of justice shall have access to the new system;
    تقرر أن الأفراد المستفيدين من نظام إقامة العدل الحالي سيستفيدون من النظام الجديد؛
  • The Claimant originally sought compensation in the total amount of KWD 19,652,500, but then increased that amount to KWD 20,161,854 in March 1996 and further amended the total to KWD 19,910,705 in July 2000.
    وطالب صاحب المطالبة في مطالبته الأصلية بتعويض إجمالي قدره 500 652 19 دينار كويتي ولكنه زاد المبلغ إلى 845 161 20 ديناراً كويتياً في شهر آذار/مارس 1996 وعدله من جديد في شهر تموز/يوليه 2000 ليصبح 705 910 19 دنانير كويتية.